Episkop austrijsko–švajcarski Andrej izjavio je za Kosovo onlajn da su austrijski novinari koji su bili u četvorodnevnoj poseti Srbiji shvatili da se na Zapadu jednostrano izveštava o Kosovu, samo iz zvanične političke linije EU i NATO, kao i da je dobro što su došli da se čuje i druga strana. Poseban utisak na njih ostavila je poseta manastiru Visoki Dečani, gde su kroz razgovor sa igumanom Savom Janjićem shvatili da Srbi nisu onakvi kakvim ih prikazuju u zapadnoj Evropi i svetu, odnosno da su izazivači nasilja i šovinisti.
Austrijski novinari boravili su u Srbiji i na Kosovu od 22. do 27. februara na inicijativu Svetog arhijerejskog saveta, čiji je član episkop Andrej koji je i organizator posete.
U ekipi je bilo devet novinara, članova najuglednijih austrijskih medija poput Klajnen cajtunga, Tagesposta, televizije ORF, katoličke novinske agencije, centralne novionske agencije i listova iz svih austrijskih pokrajina.
U Beogradu su se sastali na patrijarhom Porfirijem od koga su dobili blagoslov za put, ali i sa predstavnicima Udruženja otetih i ubijenih Srba od kojih su čuli najpotresnije priče i napore članova Udruženja da pronađu svoje najmilije.
Prvu neprijatnost grupa novinara doživela je na prelazu Jarinje, gde pripadnici Kosovske policije nisu hteli da ih puste da pređu kada su videli kamere i foto-aparate, kaže episkop Andrej i dodaje da su tek nakon intervencije epoiskopa raško-prizrenskog Teodosija, posle skoro dva sata pušteni.
Prema njegovim rečima u Gračanici su razgovarali sa episkopom Teodosijem od koga su saznali za probleme koje imaju srpska zajednica i predstavnici crkve, kao i nemogućnosti komunikacije sa vlastima u Prištini koja nepoštuje odluke Ustavnog i Vrhovnog suda.
„Dijalog između njih i Teodosija je bio dobar, rekli su da se o Kosovu jednostrano izveštava, samo iz zvanične političke linije EU i NATO , ali da je dobro što su došli da se čuje i druga strana“, rekao je episkop Andrej.
Tokom posete Prizrenu i prizrenskoj Bogosloviji novinari su mogli da saznaju da u tom gradu nema više Srba i da je bogoslovija ostala jedina institucija, rekao je sagovornik Kosovo onlajna.
„Građani Prizrena su sa pažnjom pratili posetu. Posetili smo i Bogorodicu Ljevišku gde su novinari mogli da se uvere koliko je oštećena i čuju da je bila zapaljena. Dok smo sedeli u kafiću ljudi su nam bili naklonjeni. Stekao sam utisak da ima puno Albanaca u Prizrenu koji žale za starim vremenima i zajedničkim životom bez isključivosti. Posle smo posetili i Crkvu Svetog spasa iznad Prizrena gde su novinari komentarisali o tome kako treba izveštavati javnost, kako to nije u redu da je pred očima Evrope taj grad očišćen i da u njemu nema Srba. Pošto je bio petak više puta su se sa minareta čuli pozivo hodže na molitvu i to je na njih ostavilo strašan utisak da se radi o potpuno islamiziranoj zajednici. Shvatili su da nije u redu da u jednom Prizrenu koji je bio prestonica srpske kulture više nema Srba“, rekao je episkop Andrej.
Nakon toga usledila je poseta manastiru Visoki Dečani koja je ostavila snažan utisak na novinare, kaže episkop Andrej, pre svega zbog izgleda i freskoslikarstva manastira, ali i zbog igumana Save Janjića sa kojim su tri sata razgovarali na savršenom engleskom jeziku.
„Na moje iznenađenje pojavili su se u 7 sati na liturgiji i videli tu potresnu mističnost i tajanstvenost u hramu i gledali bogatstvo dečanskog freskopisa, ali su ostali bez teksta kada su videli da unutrašnjost manastira čuva Kfor. Za njih je bilo nezamislivo da se vrši služba tamo, a da vojnici stražare. Saznali su da bi, ako se Kfor povuče, to za monahe bio kraj. Na predlog igumana Save posetili su mesno groblje. Taj dan su bile zadušnice i tada smo svi bili svedoci neviđenog zločina, a to je da su na dečanskom groblju kompletno porušeni spomenici, a oko 25 Srba koji su došli iz Srbije da zapale sveće, novinari su mogli da fotografišu kako kleče pred porušenim spomenicima. To je bilo veoma tužno, a novinarima je bilo nejasno kako se to desilo na 150 metara od Kfora. Njima je neshvatljiv osnos prema mrtvima. Tim pre jer su videli u Južnoj Mitrovici oskrnavljeno srpsko groblje, dok albansko groblje u Severnoj Mitrovici nije dirano“, rekao je episkop Andrej.
Prema njegovim rečima novinari su se nakon toga podelili u četiri grupe i posetili Peć, Kosovsku Mitrovicu, Kosovsko Pomoravlje i Đakovicu, odnoso Zočište, Veliku Hoču i Orahovac i upoznali se sa životom preostalih Srba u tim sredinama.
„Lično sam bio zatečen jer sam video 100 dece i pitao ih zašto se nisu evakuisali odatle, a oni su mi odgovorili da su rešili da ostanu tu i uz crkvu. Bio sam zatečen jer živim u Beču u kome živi više od 150.000 Srba, a Srbija je delimično prazna, a taj jadan narod ta deca su bez ikakve perspektive ostali u Orahovcu . Posetili smo i manastir Zočište gde smo saznali da je kidnapovanje Srba počelo i pre NATO bombardovanja 1999. U julu i avgustu 1998 ima primera kidnapovanja od strane UČK i novinarii su to sve lepo zabeležili i rekli da nikada ne bi verovali u to da nisu došli na lice mesta“, rekao je on.
Prilikom posete Pećkoj patrijaršiji, ističe on, novinari su bili zatečeni što u Peći ne živi više nijedan Srbin, ali su bili zadivljeni bogatstvom kulturnog nasleđa.
„Novinari su svedočili tokom posete sa čim se sve suočava crkva na KIM kroz svedočenje vladike Teodosija i igumana Save, koji su pokazali da je zaboravljena ta duboka dostojanstvena nit srpskog naroda. Na njih je snažan ostavila i bogoslovija u Prizrenu koja nastavlja svoju misiju i prisustvo pravoslavlja na Kosovu“, rekao je vladika.
Vladika Andrej na kraju kaže da je poseta austrijskih novinara izazvala veliko interesovanje austrijskih civilnih organizacija koje planiraju da posete Kosovo krajem maja i početkom juna.
Kako je rekao, on u planu ima i da organizuje posete Kosovu švajcarskih i italijanskih novinara, budući da je nadležan i u te dve zemlje.
„Posebno sam željan da pošaljemo švajcarske novinare, jer je Švajcarska možda među prvima poslala svog ambasadora u Prištinu i veoma su opterećeni propagandom. Voleo bih da i oni dođu, kao i iz italije jer sam bio svedok da su italijanski novinari za vreme bombardovanja došli u Srbiju, u Beograd i Pančevo i osudili napad NATO na našu zemlju. Ne možemo da promenimo svet, ali preostalom srpskom narodu koji tamo živi možemo da damo poruku nade i ohrabrenja“, zaključio je episkop.
Izvor: www.kosovo-online.com